ขับเคลื่อนด้วย AI · 120+ ภาษา

จะรับการแปลอย่างเป็นทางการได้อย่างไร?

รับการแปลอย่างเป็นทางการทั้งหมดที่คุณต้องการโดยใช้โปรแกรมแปลออนไลน์ราคาประหยัดของเรา!

ขนาดไฟล์สูงสุด 1 GB คงการจัดรูปแบบเดิมไว้
สมัครฟรี

อัปโหลดหรือวางเอกสารเพื่อแปล

สูงสุด ขนาดไฟล์ 1 กิกะไบต์

.PDF .DOCX .PPTX . เอ็กซ์แอลเอสเอ็กซ์ .TXT .JPG .PNG . ไอดีเอ็มแอล . อีปูบ .HTML
แอฟริกา (แอฟริกา)
Shqip (แอลเบเนีย)
አማርኛ (อัมฮาริก)
العربية (อาหรับ)
Հայերեն (อาร์เมเนีย)
Azərbaycan dili (อาเซอร์ไบจาน)
Euskara (บาสก์)
Беларуская (เบลารุส)
বাংলা (เบงกาลี)
โบซานสกี (บอสเนีย)
Български (บัลแกเรีย)
เร็วมา ဘာသာ (พม่า)
Català (คาตาลัน)
เซบูอาโน (เซบูอาโน)
ชิเชวะ (ชิเชวะ)
中文 简体 (จีนตัวย่อ)
中文 繁體 (จีนตัวเต็ม)
คอร์ซู (คอร์ซิกา)
Hrvatski (โครเอเชีย)
Čeština (เช็ก)
เดนสก์ (เดนมาร์ก)
Nederlands (ดัตช์)
ภาษาอังกฤษ (อังกฤษ)
เอสเปรันโต (เอสเปรันโต)
Eesti (เอสโตเนีย)
Suomi (ฟินแลนด์)
Français (ฝรั่งเศส)
ฟริสค์ (ฟรีเซียน)
Galego (กาลิเซีย)
ქართული (จอร์เจีย)
เยอรมัน (เยอรมัน)
Ελληνικά (กรีก)
ગુજરાતી (คุชราต)
Kreyòl Ayisyen (เฮติ)
เฮาซา (เฮาซา)
ʻŌlelo Hawaiʻi (ฮาวาย)
עברית (ฮีบรู)
हिंदी (ฮินดี)
ฮม็อบ (ม้ง)
Magyar (ฮังการี)
Íslenska (ไอซ์แลนด์)
อิกโบ (อิกโบ)
บาฮาซาอินโดนีเซีย (อินโดนีเซีย)
Gaeilge (ไอริช)
อิตาเลียโน (อิตาลี)
日本語 (ภาษาญี่ปุ่น)
Basa Jawa (ชวา)
ಕನ್ನಡ (กันนาดา)
Қазақ тілі (คาซัคสถาน)
ខ្មែរ (Khmer)
อิคินยารวันดา (คินยารวันดา)
한국어 (เกาหลี)
เคิร์ด (เคิร์ด)
Кыргызча (คีร์กีซ)
เขา (ลาว)
ลาติน่า (ละติน)
ลัตเวียชู (ลัตเวีย)
Lietuvių (ลิทัวเนีย)
Lëtzebuergesch (ลักเซมบ์)
Македонски (มาซิโดเนีย)
มาดากัสการ์ (มาดากัสการ์)
บาฮาซามลายู (มาเลย์)
മലയാളം (มาลายาลัม)
มอลติ (มอลตา)
Te Reo Māori (เมารี)
मराठी (มราฐี)
Монгол хэл (มองโกเลีย)
नेपाली (เนปาล)
นอร์สก์ (นอร์เวย์)
ଓଡ଼ିଆ (โอเดีย)
فارسی (เปอร์เซีย)
Polski (โปแลนด์)
Português (โปรตุเกส)
ਪੰਜਾਬੀ (ปัญจาบ)
Română (โรมาเนีย)
Русский (รัสเซีย)
Gagana Samoa (ซามัว)
Gàidhlig (สก็อต)
Српски (เซอร์เบีย)
เซโซโท (เซโซโท)
โชนะ (โชนะ)
سنڌي (สินธี)
සිංහල (สิงหล)
สโลเวนชินา (สโลวาเกีย)
Slovenščina (สโลวีเนีย)
Soomaali (โซมาเลีย)
Español (สเปน)
Basa Sunda (ซุนดา)
คิสวาฮีลี (สวาฮีลี)
Svenska (สวีเดน)
ตากาล็อก (ตากาล็อก)
Тоҷикӣ (ทาจิกิสถาน)
தமிழ் (ทมิฬ)
Татарча (ตาตาร์)
తెలుగు (เตลูกู)
ไทย (ไทย)
Türkçe (ตุรกี)
Türkmençe (เติร์กเมนิสถาน)
Українська (ยูเครน)
اردو (อูรดู)
ئۇيغۇرچە (อุยกูร์)
O'zbekcha (อุซเบก)
Tiếng Việt (เวียดนาม)
Cymraeg (เวลส์)
isiXhosa (โคซา)
ייִדיש (ยิดดิช)
โยรูบา (โยรูบา)
isiZulu (ซูลู)
แอฟริกา (แอฟริกา)
Shqip (แอลเบเนีย)
አማርኛ (อัมฮาริก)
العربية (อาหรับ)
Հայերեն (อาร์เมเนีย)
Azərbaycan dili (อาเซอร์ไบจาน)
Euskara (บาสก์)
Беларуская (เบลารุส)
বাংলা (เบงกาลี)
โบซานสกี (บอสเนีย)
Български (บัลแกเรีย)
เร็วมา ဘာသာ (พม่า)
Català (คาตาลัน)
เซบูอาโน (เซบูอาโน)
ชิเชวะ (ชิเชวะ)
中文 简体 (จีนตัวย่อ)
中文 繁體 (จีนตัวเต็ม)
คอร์ซู (คอร์ซิกา)
Hrvatski (โครเอเชีย)
Čeština (เช็ก)
เดนสก์ (เดนมาร์ก)
Nederlands (ดัตช์)
ภาษาอังกฤษ (อังกฤษ)
เอสเปรันโต (เอสเปรันโต)
Eesti (เอสโตเนีย)
Suomi (ฟินแลนด์)
Français (ฝรั่งเศส)
ฟริสค์ (ฟรีเซียน)
Galego (กาลิเซีย)
ქართული (จอร์เจีย)
เยอรมัน (เยอรมัน)
Ελληνικά (กรีก)
ગુજરાતી (คุชราต)
Kreyòl Ayisyen (เฮติ)
เฮาซา (เฮาซา)
ʻŌlelo Hawaiʻi (ฮาวาย)
עברית (ฮีบรู)
हिंदी (ฮินดี)
ฮม็อบ (ม้ง)
Magyar (ฮังการี)
Íslenska (ไอซ์แลนด์)
อิกโบ (อิกโบ)
บาฮาซาอินโดนีเซีย (อินโดนีเซีย)
Gaeilge (ไอริช)
อิตาเลียโน (อิตาลี)
日本語 (ภาษาญี่ปุ่น)
Basa Jawa (ชวา)
ಕನ್ನಡ (กันนาดา)
Қазақ тілі (คาซัคสถาน)
ខ្មែរ (Khmer)
อิคินยารวันดา (คินยารวันดา)
한국어 (เกาหลี)
เคิร์ด (เคิร์ด)
Кыргызча (คีร์กีซ)
เขา (ลาว)
ลาติน่า (ละติน)
ลัตเวียชู (ลัตเวีย)
Lietuvių (ลิทัวเนีย)
Lëtzebuergesch (ลักเซมบ์)
Македонски (มาซิโดเนีย)
มาดากัสการ์ (มาดากัสการ์)
บาฮาซามลายู (มาเลย์)
മലയാളം (มาลายาลัม)
มอลติ (มอลตา)
Te Reo Māori (เมารี)
मराठी (มราฐี)
Монгол хэл (มองโกเลีย)
नेपाली (เนปาล)
นอร์สก์ (นอร์เวย์)
ଓଡ଼ିଆ (โอเดีย)
فارسی (เปอร์เซีย)
Polski (โปแลนด์)
Português (โปรตุเกส)
ਪੰਜਾਬੀ (ปัญจาบ)
Română (โรมาเนีย)
Русский (รัสเซีย)
Gagana Samoa (ซามัว)
Gàidhlig (สก็อต)
Српски (เซอร์เบีย)
เซโซโท (เซโซโท)
โชนะ (โชนะ)
سنڌي (สินธี)
සිංහල (สิงหล)
สโลเวนชินา (สโลวาเกีย)
Slovenščina (สโลวีเนีย)
Soomaali (โซมาเลีย)
Español (สเปน)
Basa Sunda (ซุนดา)
คิสวาฮีลี (สวาฮีลี)
Svenska (สวีเดน)
ตากาล็อก (ตากาล็อก)
Тоҷикӣ (ทาจิกิสถาน)
தமிழ் (ทมิฬ)
Татарча (ตาตาร์)
తెలుగు (เตลูกู)
ไทย (ไทย)
Türkçe (ตุรกี)
Türkmençe (เติร์กเมนิสถาน)
Українська (ยูเครน)
اردو (อูรดู)
ئۇيغۇرچە (อุยกูร์)
O'zbekcha (อุซเบก)
Tiếng Việt (เวียดนาม)
Cymraeg (เวลส์)
isiXhosa (โคซา)
ייִדיש (ยิดดิช)
โยรูบา (โยรูบา)
isiZulu (ซูลู)
อาหรับ โปรตุเกส รัสเซีย อิตาลี เกาหลี ดัตช์ โปแลนด์ ตุรกี สวีเดน อังกฤษ สเปน ฝรั่งเศส เยอรมัน ภาษาจีน ภาษาญี่ปุ่น ภาษาฮินดี เบงกาลี ภาษาเวียดนาม ภาษาไทย กรีก ฮิบรู อาหรับ โปรตุเกส รัสเซีย อิตาลี เกาหลี ดัตช์ โปแลนด์ ตุรกี สวีเดน อังกฤษ สเปน ฝรั่งเศส เยอรมัน ภาษาจีน ภาษาญี่ปุ่น ภาษาฮินดี เบงกาลี ภาษาเวียดนาม ภาษาไทย กรีก ฮิบรู

ปฏิวัติการสื่อสาร

รับการแปลอย่างเป็นทางการ

มีหลายวิธีในการแปลเอกสารอย่างเป็นทางการ ขึ้นอยู่กับความต้องการและประเภทของเอกสารที่คุณมี ต่อไปนี้คือตัวเลือกบางประการที่คุณอาจพิจารณา:

  • จ้างก บริการแปลมืออาชีพ: นี้มักจะเป็นตัวเลือกที่น่าเชื่อถือที่สุด, เป็นบริการแปลมืออาชีพจ้างนักแปลที่ผ่านการฝึกอบรมและมีประสบการณ์ที่มีความเชี่ยวชาญในหลายภาษา หากต้องการค้นหาบริการแปล คุณสามารถค้นหาทางออนไลน์หรือขอคําแนะนําจากเพื่อนร่วมงานหรือสมาคมวิชาชีพได้
  • ใช้ เครื่องมือแปลออนไลน์: มีเครื่องมือแปลออนไลน์มากมายที่สามารถแปลเอกสารอัตโนมัติได้ แม้ว่าเครื่องมือเหล่านี้จะสะดวก แต่ก็ไม่ได้แม่นยําเสมอไป ดังนั้นจึงอาจไม่เหมาะสําหรับวัตถุประสงค์อย่างเป็นทางการหรือทางกฎหมาย
  • มี แปลเอกสารแล้ว โดยบุคคลสองภาษา: หากคุณรู้จักใครที่คล่องแคล่วทั้งภาษาของเอกสารต้นฉบับและภาษาที่คุณต้องการแปล พวกเขาอาจสามารถแปลอย่างเป็นทางการให้คุณได้
  • ติดต่อสถานทูตหรือสถานกงสุลของประเทศที่ออกเอกสาร: สถานทูตและสถานกงสุลบางแห่งเสนอ บริการแปลเอกสารราชการ● นี่อาจเป็นตัวเลือกที่ดีหากคุณต้องการให้การรับรองความถูกต้องหรือการรับรองการแปล

ไม่ว่าคุณจะเลือกตัวเลือกใด สิ่งสําคัญคือต้องแน่ใจว่าการแปลนั้นถูกต้องและตรงตามข้อกําหนดสําหรับการใช้งานอย่างเป็นทางการหรือทางกฎหมาย

พบกันที่ DocTranslator!

DocTranslator เป็นบริการแปลออนไลน์ที่ซับซ้อนซึ่งช่วยให้ผู้ใช้สามารถอัปโหลดรูปแบบเอกสารต่างๆ รวมถึง Word, PDF และ PowerPoint และแปลเป็นภาษาต่างๆ ได้ การใช้ประโยชน์จากพลังของ Google แปลภาษา เอ็นจิ้น DocTranslator ได้รับการออกแบบมาโดยเฉพาะสำหรับเอกสาร และมีคุณสมบัติพิเศษเพิ่มเติมที่ทำให้เหมาะสมกับวัตถุประสงค์นี้มากกว่าบริการแปลมาตรฐาน

ฉันจะแปลเอกสารอย่างเป็นทางการได้อย่างไร

หากต้องการแปลเอกสารอย่างเป็นทางการ คุณจะต้องแปลโดย บริการแปลมืออาชีพ หรือบุคคลที่มีคุณสมบัติซึ่งเชี่ยวชาญทั้งภาษาของเอกสารต้นฉบับและภาษาที่คุณต้องการแปล นักแปลควรจะสามารถให้ การรับรองหรือคําให้การเป็นลายลักษณ์อักษรระบุว่าการแปลถูกต้องและครบถ้วน.

ต่อไปนี้คือขั้นตอนบางส่วนที่คุณสามารถปฏิบัติตามเพื่อแปลเอกสารอย่างเป็นทางการได้:

  1. ระบุความต้องการในการแปลของคุณ: กําหนดวัตถุประสงค์ของการแปลและข้อกําหนดหรือแนวทางเฉพาะใด ๆ ที่ต้องปฏิบัติตาม ตัวอย่างเช่น หากการแปลมีไว้สําหรับการใช้งานทางกฎหมายหรืออย่างเป็นทางการ คุณอาจต้องใช้นักแปลที่ได้รับการรับรองจากองค์กรแปลมืออาชีพหรือผู้ที่มีประสบการณ์ที่เกี่ยวข้องในสาขานี้
  2. ค้นหานักแปลที่มีคุณสมบัติเหมาะสม: มองหาบริการแปลมืออาชีพหรือนักแปลรายบุคคลที่มีทักษะและประสบการณ์ที่จําเป็นในการจัดการโครงการของคุณ คุณสามารถค้นหาออนไลน์หรือขอคําแนะนําจากเพื่อนร่วมงานหรือสมาคมวิชาชีพได้
  3. ขอใบเสนอราคา: ติดต่อบริการแปลหรือนักแปลรายบุคคล และแจ้งรายละเอียดเกี่ยวกับโครงการของคุณ รวมถึงภาษาของเอกสารต้นฉบับและภาษาที่คุณต้องการแปล ความยาวและความซับซ้อนของเอกสาร และข้อกําหนดหรือกําหนดเวลาพิเศษใดๆ นักแปลควรจัดเตรียมใบเสนอราคาสําหรับค่าใช้จ่ายในการแปลให้กับคุณ
  4. ทบทวนการแปล: เมื่อแปลเสร็จแล้วให้ตรวจสอบอย่างละเอียดเพื่อให้แน่ใจว่าถูกต้องและตรงกับความต้องการของคุณ หากคุณมีข้อกังวลหรือคําถามใด ๆ คุณควรขอให้ผู้แปลตอบ
  5. รับการรับรองหรือคําให้การเป็นลายลักษณ์อักษร: หากการแปลมีไว้เพื่อใช้อย่างเป็นทางการหรือทางกฎหมาย คุณอาจต้องได้รับการรับรองหรือคําให้การเป็นลายลักษณ์อักษรที่ระบุว่าการแปลนั้นถูกต้องและครบถ้วน นักแปลควรจะสามารถจัดเตรียมสิ่งนี้ให้คุณได้

แปลที่ผ่านการรับรอง vs รับรอง?

การแปลที่ผ่านการรับรองและการแปลที่ผ่านการรับรองเป็นการแปลอย่างเป็นทางการสองประเภทที่อาจจำเป็นสำหรับวัตถุประสงค์ที่แตกต่างกัน

การแปลที่ได้รับการรับรองคือการแปลที่ได้รับการตรวจสอบและรับรองความถูกต้องโดยนักแปลมืออาชีพหรือบริการแปล ก โดยทั่วไปการรับรองจะมีคําชี้แจงจากนักแปลด้วย รับรองความถูกต้องและครบถ้วนของการแปลตลอดจนคุณสมบัติและข้อมูลการติดต่อ การแปลที่ผ่านการรับรองมักจําเป็นเพื่อวัตถุประสงค์อย่างเป็นทางการหรือทางกฎหมาย เช่น การส่งเอกสารไปยังหน่วยงานของรัฐหรือมหาวิทยาลัย

ในทางกลับกัน การแปลที่ผ่านการรับรองคือการแปลที่ผ่านการรับรองโดยโนตารีพับลิก ทนายความเป็นเจ้าหน้าที่ของรัฐที่ได้รับมอบอำนาจให้เป็นสักขีพยานในการลงนามในเอกสารและจัดการคำสาบาน ในกรณีของการแปลที่มีการรับรอง ทนายความจะตรวจสอบการแปลและยืนยันว่าแปลโดยนักแปลที่มีคุณสมบัติเหมาะสม จากนั้นทนายความจะลงนามและประทับตราคำแปลเพื่อระบุว่าได้รับการรับรองแล้ว การแปลที่ผ่านการรับรองมักจำเป็นสำหรับเอกสารที่จะใช้ในต่างประเทศ เนื่องจากมีการรับรองความถูกต้องในระดับเพิ่มเติม

สิ่งสําคัญคือต้องทราบว่าไม่ใช่ทุกประเทศที่ยอมรับการแปลที่ได้รับการรับรอง ดังนั้นคุณควรตรวจสอบกับหน่วยงานหรือหน่วยงานที่เกี่ยวข้องเพื่อพิจารณาว่าจําเป็นต้องมีการแปลอย่างเป็นทางการประเภทใด

โดยทั่วไประยะเวลาในการแปลอย่างเป็นทางการคือเท่าใด

มีหลายปัจจัยที่มีอิทธิพลต่อเวลาที่ต้องใช้ในการแปลอย่างเป็นทางการ สิ่งเหล่านี้ครอบคลุมความยาวและความซับซ้อนของเอกสาร โดยมีเอกสารที่ยาวและซับซ้อนมากขึ้นซึ่งต้องใช้เวลาในการแปลเพิ่มเติม โดยปกติแล้ว นักแปลสามารถจัดการคําได้ประมาณ 2,000 คําหรือ 8 หน้าต่อวัน

อีกแง่มุมที่ต้องพิจารณาคือคู่ภาษา เนื่องจากบางคู่มีการแปลบ่อยกว่า ช่วยให้เข้าถึงนักแปลได้รวดเร็วยิ่งขึ้น ในขณะที่คู่ที่หายากกว่าอาจขยายลำดับเวลาการแปล

นอกจากนี้ความพร้อมของนักแปลยังมีบทบาทสำคัญอีกด้วย หากผู้ให้บริการหรือนักแปลรายบุคคลมีส่วนร่วมในโครงการอื่น กระบวนการแปลอาจยืดเยื้อได้

สุดท้ายนี้ การปฏิบัติตามข้อกำหนดหรือกำหนดเวลาเฉพาะเจาะจง โดยเฉพาะเพื่อวัตถุประสงค์ทางกฎหมายหรืออย่างเป็นทางการ อาจทำให้ระยะเวลาของโครงการยาวนานขึ้นเพื่อให้แน่ใจว่าการแปลมีความแม่นยำและทั่วถึง

สถิติเฉพาะ

DocTranslator ความสามารถ

1 กิกะไบต์
ขนาดไฟล์สูงสุดต่อการอัพโหลด
5,000
หน้าต่อเอกสาร
120+
รองรับภาษาแล้ว
ขั้นตอนที่จำเป็น

วิธีการทํางาน

01

ขั้นตอนที่ 1: สร้างบัญชีฟรี

เริ่มต้นเส้นทางการแปลของคุณด้วยการตั้งค่าบัญชีฟรีบนแพลตฟอร์มของเรา ใช้เวลาเพียงไม่กี่นาทีในการให้ข้อมูลพื้นฐานและยืนยันที่อยู่อีเมลของคุณ บัญชีนี้จะทำหน้าที่เป็นศูนย์กลางส่วนบุคคลสำหรับการอัปโหลด ติดตาม และจัดการโครงการแปลทั้งหมดของคุณ

02

ขั้นตอนที่ 2: อัปโหลดไฟล์

หลังจากเข้าสู่ระบบแล้ว ก็ถึงเวลาอัปโหลดเอกสารของคุณ ระบบของเรารองรับรูปแบบที่หลากหลาย รวมถึง MS Word, Excel, PowerPoint, TXT, InDesign และ CSV เพียงลากและวางไฟล์ของคุณหรือใช้ตัวเลือก "เรียกดู" เพื่อเลือกไฟล์จากอุปกรณ์ของคุณ

03

ขั้นตอนที่ 3: เลือกภาษาต้นฉบับและภาษาเป้าหมาย

ระบุภาษาที่ใช้เขียนเอกสารต้นฉบับของคุณ จากนั้นเลือกภาษาเป้าหมายที่คุณต้องการแปลเอกสาร ด้วยรายการภาษาที่รองรับของเรา คุณจะพบคู่ที่สมบูรณ์แบบสำหรับผู้ชมของคุณ ไม่ว่าจะเป็นสำหรับข้อเสนอทางธุรกิจหรือแคมเปญสร้างสรรค์

04

ขั้นตอนที่ 4: คลิกปุ่มแปลและดาวน์โหลด

เมื่อคุณตั้งค่าภาษาของคุณแล้ว ให้คลิกปุ่ม "อัปโหลด" เพื่อเริ่มการประมวลผล เอนหลังและผ่อนคลายในขณะที่ระบบการแปลขั้นสูงของเราทํางานกับไฟล์ของคุณ โดยคงเลย์เอาต์และสไตล์ต้นฉบับไว้ในขณะที่ให้การแปลที่ถูกต้อง

รับการแปล AI ที่ดีที่สุดของคุณ

ชมวิดีโอสั้นนี้เพื่อดูวิธีที่ดีที่สุดในการแปลสิ่งใดๆ ด้วย AI!

คําถามที่พบบ่อยเกี่ยวกับการแปลอย่างเป็นทางการ

คําถามที่พบบ่อย

อะไรคือความแตกต่างระหว่างการแปลที่ได้รับการรับรองและการแปลที่ได้รับการรับรอง?

การแปลที่ได้รับการรับรองประกอบด้วยข้อความที่ลงนามจากผู้แปลเพื่อรับรองว่าการแปลนั้นถูกต้องและครบถ้วน การแปลที่ได้รับการรับรองจะเพิ่มโนตารีพับลิคที่ตรวจสอบตัวตนของบุคคลที่ลงนามในคําแถลงนั้น ทนายความยืนยันว่าใครเป็นผู้ลงนาม ไม่ใช่คุณภาพของการแปล

DocTranslator สามารถจัดทำเอกสารแปลที่ได้รับการรับรองหรือรับรองโดยทนายความได้หรือไม่?

DocTranslatorใช้ระบบแปลภาษาด้วยโครงข่ายประสาทเทียมของ Google เพื่อการแปลเอกสารที่รวดเร็วและคงรูปแบบไว้ในกว่า 120 ภาษา สำหรับการแปลที่ได้รับการรับรองหรือรับรองโดยทนายความ เช่น เอกสารที่ยื่นต่อ USCIS จำเป็นต้องมีการแปลโดยมนุษย์ โปรดดูบริการแปลเอกสาร USCIS ของเราสำหรับบริการแปลโดยมนุษย์ที่ได้รับการรับรอง

ฉันสามารถแปลเอกสารและรูปแบบใดได้บ้าง?

DocTranslator รองรับไฟล์ DOCX, PDF, XLSX, PPTX, IDML, TXT, CSV, JSON, JPG และ PNG มีฟังก์ชัน OCR ในตัวที่อ่านข้อความจากไฟล์ PDF และรูปภาพที่สแกน และรูปแบบและเค้าโครงเดิมจะถูกรักษาไว้ในไฟล์ที่แปลแล้ว

เอกสารของฉันสามารถมีขนาดใหญ่แค่ไหน?

คุณสามารถอัปโหลดไฟล์ได้สูงสุด 1 GB หรือ 5,000 หน้าต่อเอกสาร การทดลองใช้งาน 7 วันครอบคลุมสูงสุด 10 หน้าหรือ 3,000 คํา ซึ่งมีประโยชน์สําหรับการทดสอบเอาต์พุตก่อนแปลไฟล์ที่ยาวกว่า

การแปลด้วยเครื่องออนไลน์สําหรับการใช้งานอย่างเป็นทางการมีความแม่นยําเพียงใด?

การแปลด้วยเครื่องมืออัตโนมัติรวดเร็วและสะดวกสำหรับการทำความเข้าใจเอกสาร แต่โดยทั่วไปแล้วไม่เหมาะสมสำหรับการใช้งานอย่างเป็นทางการหรือทางกฎหมาย เมื่อหน่วยงานต้องการการรับรองหรือคำแถลงยืนยันความถูกต้อง ควรใช้ผู้แปลที่เป็นมนุษย์ หลายคนใช้ DocTranslator สำหรับร่างอย่างรวดเร็ว แล้วจึงจัดทำคำแปลที่ได้รับการรับรองจากมนุษย์เพื่อยื่นอย่างเป็นทางการ

DocTranslator ราคาเท่าไหร่?

การแปล AI คือ $0.005 ต่อคํา การทดลองใช้งาน 7 วันมีราคา 2 ดอลลาร์และครอบคลุม 10 หน้าหรือ 3,000 คํา แผนรายเดือนอยู่ที่ 14.99 ดอลลาร์ต่อเดือน สูงสุด 100 หน้าหรือ 30,000 คํา และแผนรายปีอยู่ที่ 135 ดอลลาร์ต่อปี หรือประมาณ 11.25 ดอลลาร์ต่อเดือน

แปลไฟล์ของคุณตอนนี้!

ลงทะเบียนวันนี้และค้นพบพลังของ DocTranslator และความแตกต่างที่จะสร้างความแตกต่างให้กับคุณและธุรกิจของคุณ

พันธมิตรของเรา

Accenture
Bloomberg
Citrix
P&G
SAP